4月18日下午,受国际教育学院邀请,北京语言大学国际汉语教学研究基地副主任、博士生导师姜丽萍教授在千佛山校区教学三楼3446会议室作了题为“汉语课堂教学的本质:教什么、怎么教、怎么学”的精彩学术报告。学院全体业务教师、研究生及部分本科生参加了此次学术报告会。报告会由副院长王其和教授主持。
姜丽萍从对外汉语教师应当具备的两大基本素质入手,提出对外汉语教师要在全面了解教学要求和学生情况的基础之上教授语言知识、传递文化,同时注重教学技能的锻炼和提升,从而更好地实现教学目标。重点从教学内容、教学方法、学习方法以及教师在课堂中的作用等四个方面进行阐述,将语言知识和技能的讲授、情感目标的达成以及学习策略的引导等内容贯穿其中,思路清晰,语言风趣。姜丽萍以自己的实际教学活动作为有效案例,引导在座师生从意义和语境出发讲授汉语课程,结合自己在国内外对外汉语课堂中的发现,对师生提出的问题给予了中肯的意见,如减少不必要的语言和规则说明、利用动态图片有效地展示语法知识、注重课堂活动设计的创新性和趣味性等等。姜教授的报告坚持深入浅出的原则,从大的模块入手,结合案例,以小见大,向在座师生很好地诠释了什么是教学的本质,语言生动、幽默。会后,姜丽萍与国际教育学院的业务教师进行了深入而有效的座谈。大家就目前对外汉语教学中的前沿和特点问题交流了看法。姜丽萍对我院教师提出的、在教学实践中遇到的问题提供了良好的意见和建议。本次报告会的举办,必将进一步促进我院师生教学能力的提升,为我院今后的教学和科研产出助力。
姜丽萍,北京语言大学国际汉语教学研究基地副主任,教授、博士生导师,主要研究方向为汉语作为第二语言教学理论、教学法、教材研究和教师培养研究。出版专著、合著共9部;发表论文30多篇;主持研制国家汉办《HUSK考试大纲》和《YCT考试大纲及应考指南》、主编国家汉办授权教材《HSK标准教程》系列等5部80多册;主持教育部重点基地重大项目、国家汉办项目等9项。担任《国际汉语教学研究》、《国际汉语教育》(中英文版)、《汉语国际教育学报》的编委。受国家汉办和学校派遣多次到美国、日本、泰国、英国、古巴、墨西哥等十几个国家和地区讲学、培训、交流。
供稿审核人:王其和
编辑:向玉贞
终审:昌 兵
