2017年06月01日 | 作者:葛云锋 |  点击数: |

近日,应外国语学院邀请,北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员、博士生导师许家金教授做客我校“社科大讲坛”第500期,在长清湖校区B-131教室做了题为“中介语研究的多因素方法”的精彩报告。报告会由外国语学院院长王卓教授主持,外国语学院部分老师、研究生和本科生以及文学院的部分老师聆听了报告。  

报告会上,许家金就二语习得领域中介语研究的最新实证方法之一“多因素分析”做了介绍,并展示了相关分析案例。他概述了上世纪四五十年开始的外语教学研究、对比分析法、中介语概念的提出,以及基于语料库的中介语对比分析,进而引出了多因素分析法。许家金指出,中介语中出现的语言使用现象通常都不是由某一个因素所决定的。而且,很多时候几个因素之间互相影响,共同作用。因此需要通过多元统计分析对多个因素进行建模,发现各个因素的主效应及交互效应。他以中介语中V to do和V doing的选择为例,展示的语料库的标注和统计建模的过程。在问答环节,许家金结合自身的治学经验,就语料库工具的使用、认知语言学与中介语研究之间的关系以及英语写作智能评分系统等问题与在座的老师进行了交流。外国语学院外语教学学术团队负责人王栋教授对讲座做了点评。通过此次报告会,在座的师生均表示开阔了视野,拓展了思路,明确了方法,增强了科研兴趣。  

许家金,北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员、教授、博士生导师。中国语料库语言学研究会秘书长。《语料库语言学》杂志主编之一。教育部“新世纪优秀人才”。主持国家社科基金及教育部人文社科等多项省部级课题。发表SSCI及CSSCI来源期刊论文30余篇。主要研究兴趣为话语分析、二语习得、语言对比与翻译、语料库语言学。 

编辑:孟   奂